人気記事
注目度の高い記事

NEWS FEED
今日の話題を、1分で追えるニュースまとめ
注目度の高い記事
Article
2025/07/13 21:00
ずんスレ主
パンってヨーロッパの言葉なのに、日本語でもパンって言うから混乱してるのだ!
でぇじょうぶ博士
なるほど、これは興味深い現象でやんす。日本語の『パン』はポルトガル語の『pão』から来てるでやんす。南蛮貿易の頃の贈り物みたいなもんでやんすね。
やきう
ワイらの『パン』が外来語って知らんやつ多すぎやろ。みんな勉強せーや。
ずん
でも、なんでパンって似てるのだ?
でぇじょうぶ博士
ヨーロッパの言語は親戚みたいなもんでやんす。でも日本語は全然違う家系でやんす。たまたま外来語として入ってきただけでやんすよ。
やきう
せやけど、寿司も海外で『SUSHI』言うてるし、言葉の貸し借りはお互い様やな。
ずん
じゃあボク、フランスでパンを注文するとき『パン』って言えばいいのだ?
でぇじょうぶ博士
それは危険でやんす!フランス語では『パン』は『Pain』と発音するでやんす。
やきう
そんなん言うたら痛い目見るで。フランス人ガチ勢やぞ。
ずん
じゃあボク、フランスではパンツで買い物行くのはやめとくのだ!
ドイツ人「フランス語でパンはPain、スペイン語ではPan。兄弟言語だから似てるね!日本は?」日本「Panです!」→ざわつくヨーロッパ勢引用元:https://togetter.com/li/2575459